八一中文网
会员书架
首页 >都市言情 >文娱教父 > 663 进击的福尔摩斯

663 进击的福尔摩斯(第3 / 3页)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
推荐小说:

晚上,回到家中,洛阳打开电脑。

当看到龙国网友们对theking老师身份的分析时,他不禁哑然失笑。

theking这个笔名,似乎走上了一条成名的捷径,日本人和英国人争论,似乎闹出了不小的动静。

然而很快,他的笑声就被一阵手机铃声打断了,这是一个国际长途电话,而打他手机的人,备注赫然写着陆玉儿三个字……

(未完待续。)

英国网友则是争锋相对的表示,theking老师肯定是英国人

theking老师出道作品是《白夜行》,而后《嫌疑人x的献身》与《姑获鸟之夏》,在质量优秀的同时,都具备着浓浓的岛国氛围,这一点是日本人反复强调的地方。

而英国网友表示,日本人不可能写出《血字研究》、《四签名》、《红发会》这样的作品。

因为这些作品的主角夏洛克福尔摩斯就是英国人,只有对西方深入了解的人,才能够写的出来这些作品,而且theking老师本人的笔名,就是用的英文。

总之,这两个国家的网友谁也不服谁。

<div class="adread"><script>show_read();</script></div>

<div align="center"><script src="/Ads/txtend.js"></script></div>

</div>

手机用户请浏览 <a href="http://m.bixiabook.com" target="_blank">http://m.bixiabook.com</a>阅读,更优质的阅读体验,书架与电脑版同步。

争吵到了严重的时候,甚至互相问候起了对方的父母。

而其他国家的网友,则是兴致勃勃的看起了热闹,毕竟这种两国网友对喷,还是极为难得的场景。

当然,各国网友在看热闹的同时,自然也会忍不住好奇theking老师到底是什么国籍,甚至还就此进行了好一番的讨论,比如龙国就有网友在那儿各种举例子证明——

有人说,theking老师的《白夜行》里写出了日本一些有年代感的社会现象,所以应该是日本人跑不了。

还有人说说,theking老师的参赛作品中,福尔摩斯住的贝克街,是一个真实存在的地方,所以theking老师应该是英国人,而且很有可能曾经在贝克街居住过……

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章